this is great. especially since it has radar and lods . there was a similar mod before but didn't have these and wasn't as good as this. I just hope that a way comes by someone to edit the main node paths so can add car paths on the bridge.
Для установки распакуйте архив в андроид>дата и согласитесь пере записать файлы, на дорогах появляются додо, для полёта нужно включить аналоговое управление в настройках управления, в мод встроен чит на 999999999 всего оружия, можно сделать своё сохранение до установки мода и потом зайти с него если вам это не нужно, но также звёзды розыска не выдаются, учитывайте это. А ну и у дома будет куча оружия и бафов
Это перезалив версии 2020 года. Она была тут в 2020, но недолго. А так, если играл в бета 3, то бета 4 совсем другая версия. Ровно как и бета 1 и бета 2, всегда разные были.
А так, я из моддинга никуда и не уходил, просто последние 4 года над большим модом работаю, где уровень качества всего намного выше, чем во всех модах вместе взятых, что я выпускал. Miami Connection — релиз в августе 2025. А там уже остальные моды. В том числе и новая финальная RTA и Wasteland
в основном шансон, песни из фильмов бандитских, круг,шнуров,N,W,A, В.Цой,Крёстная семья,бутырка,KRS ONE.кровосток,2517,капа,профессор Лебединский,Нурминский,Лигалайз,Гио Пика,Bad B, и др.
SAMP Чисто онли РП. Есть конечно всякие дрифт и дм, но их мало. Еще выделяется тренинг и все. А я вот хочу в SAPDFR с другом с играть если конечно так сделать можно. Вот в SAMP нету что-то типо вайба яркого Лос-Сантоса, где все что-то да делают. Где все работают и не работают.
Перевод отличный, 10/10. Пока что прошёл с ним только Лос-Сантос, но смело могу сказать что не видел ни одного перевода лучше. Могу отметить лишь пару моментов которые стоило бы изменить:
1.Увеличить интервал между буквами в субтитрах (Сейчас он отсутсвует и порой буквы соприкасаются). Так текст будет легче читать и также русификатор будет пригоден для SA:MP (Сейчас он непригоден ибо текстдравы на серверах делают под SanLTD, и с MSKL текст сильно съезжает из-за отсутсвия интервала между буквами). 2.Клички из букв по типу CJ, OJ Loc переведеины без дефиза (СиДжей, ОуДжи Лок), хотя как по мне с дефизом было бы правильнее (Си-Джей, Оу-Джи Лок). 3.Названия транспорта в русификаторе не переведены и это правильно, но некоторым транспортным средствам автор перевёл названия (Велосипеды, спец. транспорт(Полицейские машины, Скорая помощь и тд)), из-за чего нарушется единый стиль. Думаю стоило бы вернуть названия на английском. 4.В настройках экрана есть пункт «Легенда»(Отвечает за описание карты), и хоть перевод прямой, но непонятный. Вариант «Описание карты» был бы удобнее. 5.Русификатор не заменяет испанский на английский как другие. Как по мне, английский полезнее испанского для игроков из пост-советских стран. 6.Пункт «Пользовательские треки» в радио тоже является прямым переводом, но опять же как по мне, вариант «Своё радио» или «Пользовательское радио» более удачный.
Вопрос։ Я заметил в тексте слово «Млин» и всё не могу понять что это. Это какой-то сленг или что? На какую букву ударение?
Изменено (28.12.2024)։ 1.В статистике объём лёгких записан без буквы Ё (Объем легких). 2.В миссии Snail Trail (Миссия где офицеры C.R.A.S.H. отправлют Си-Джея убить репортёра и информатора) есть подсказка «Репортёр залез в такси. Следуйте за ним до Цели»․ Почему «Залез», а не «Сел»? В той же мисси есть подсказка «Репортёр ищет такси на тротуаре»․ Думаю было бы правильнее «Ждёт» а не «Ищет», ибо он текси не на тротуаре, и репортёр его ждёт а не ищет. 3.В миссии Ран Фа Ли (От Вузи) в кат-сцене Си-Джей называет Ран Фа Ли «Фарли» слитно а не раздельно «Фар Ли». Строка: «Слушайте, пока они думают что мистер Фарлин сидит в машине, они проследуюи за мной куда угодно»
Hello, i can't seem to aim inside the vehicle. I did the instructions as it is, yet when i clicked RMB; the aim dot isn't there. Any solutions on how to solve this?
- Lack of BMW logo from the hood. - Lack of BMW logo from the trunk. - Texture bugs around the door and the «A» pillar. - Carbon hood is standard and you can't replace the color. - The secondary color change only the angel eye. - Too fast, and can't handle it. - Brake discs rotate unbalanced !!!!!!
Ну так в оригинал играй, лол. В моде все в одном стиле стиле сделано, ладно бы там условно город был бы по качеству как Вайс Сити, а тут все в одном HD стиле выполенно
На ПК и пс2 нету этого чит кода насколько я помню. Есть в мобильной версии, но активировать его можно только через клео скрипт, или через виртуальную клавиатуру.
The shoot rate fix already applies the shoot rate of the hitman level. I think it's better to just disable this option if you really like the fast shooting.
Is there a way to get rid of the animations? Since they are a little bit bugged for me, how Tommy holds the Phone or on a Bike his hands are not on the bike they are a little bit floating also the same stuff happens when i hold some guns in my hand especially 2 handed guns it looks a lil bit weird and the old animations never had those issues , other than that the mod is awesome.
Послушал, аж приуныл. Озвучка шикарная! Но насколько я не привык к этой музыке в Вайсе. Я играю в Вайс с 2003-4 года, в осознанном возрасте. Так вот оригинальная GTA VC даже тогда уже мало где стояла в комп.клубах. В 2006-7 мне купили комп. И там так же я играл уже в глобальный мод с другой музыкой. Из этой оригинальной помни лишь, что впервые в игре ехал не врезаясь, попав как бы в дорожный гипноз под Майкла Джексона. На минуточку — это было достижение. Я ПК тогда раз 3-4 в жизни юзал
What if we had a different mode where CJ's gunfire rate starts at a relatively normal speed, like your ini / config settings, but once he reaches Hitman level for weapons like the pistol or Desert Eagle, shootratefix gets turned off for them? That would make leveling up weapons so much more rewarding :)
Latest comments
Thanks so much. I love it.
А так, я из моддинга никуда и не уходил, просто последние 4 года над большим модом работаю, где уровень качества всего намного выше, чем во всех модах вместе взятых, что я выпускал. Miami Connection — релиз в августе 2025. А там уже остальные моды. В том числе и новая финальная RTA и Wasteland
и собрал почти 26к скачиваний. А эта версия от 2020 года собрала 18к скачиваний на moddb меньше чем за 4 года? Ну да, вообще ноунейм мод
1.Увеличить интервал между буквами в субтитрах (Сейчас он отсутсвует и порой буквы соприкасаются). Так текст будет легче читать и также русификатор будет пригоден для SA:MP (Сейчас он непригоден ибо текстдравы на серверах делают под SanLTD, и с MSKL текст сильно съезжает из-за отсутсвия интервала между буквами).
2.Клички из букв по типу CJ, OJ Loc переведеины без дефиза (СиДжей, ОуДжи Лок), хотя как по мне с дефизом было бы правильнее (Си-Джей, Оу-Джи Лок).
3.Названия транспорта в русификаторе не переведены и это правильно, но некоторым транспортным средствам автор перевёл названия (Велосипеды, спец. транспорт(Полицейские машины, Скорая помощь и тд)), из-за чего нарушется единый стиль. Думаю стоило бы вернуть названия на английском.
4.В настройках экрана есть пункт «Легенда»(Отвечает за описание карты), и хоть перевод прямой, но непонятный. Вариант «Описание карты» был бы удобнее.
5.Русификатор не заменяет испанский на английский как другие. Как по мне, английский полезнее испанского для игроков из пост-советских стран.
6.Пункт «Пользовательские треки» в радио тоже является прямым переводом, но опять же как по мне, вариант «Своё радио» или «Пользовательское радио» более удачный.
Вопрос։
Я заметил в тексте слово «Млин» и всё не могу понять что это. Это какой-то сленг или что? На какую букву ударение?
Изменено (28.12.2024)։
1.В статистике объём лёгких записан без буквы Ё (Объем легких).
2.В миссии Snail Trail (Миссия где офицеры C.R.A.S.H. отправлют Си-Джея убить репортёра и информатора) есть подсказка «Репортёр залез в такси. Следуйте за ним до Цели»․ Почему «Залез», а не «Сел»?
В той же мисси есть подсказка «Репортёр ищет такси на тротуаре»․ Думаю было бы правильнее «Ждёт» а не «Ищет», ибо он текси не на тротуаре, и репортёр его ждёт а не ищет.
3.В миссии Ран Фа Ли (От Вузи) в кат-сцене Си-Джей называет Ран Фа Ли «Фарли» слитно а не раздельно «Фар Ли».
Строка: «Слушайте, пока они думают что мистер Фарлин сидит в машине, они проследуюи за мной куда угодно»
Easily to install just extract Police Searching folder into Modloader folder
- Lack of BMW logo from the trunk.
- Texture bugs around the door and the «A» pillar.
- Carbon hood is standard and you can't replace the color.
- The secondary color change only the angel eye.
- Too fast, and can't handle it.
- Brake discs rotate unbalanced !!!!!!
Awful mod.
Мод имба
You can use invincibility cheat from cheat menu, it simulate that your oxygen is not going down, it will always stay at full
- No interior (FPS view)
- Too fast.
- Barely turning.
Too shame...
Unknown < — - Replace.....
Is it really so difficult to fill in this menu item?
- No interior (FPS view)
- Easly flip up.
- Too fast.
Too shame...
I had an idea for this mod.
What if we had a different mode where CJ's gunfire rate starts at a relatively normal speed, like your ini / config settings, but once he reaches Hitman level for weapons like the pistol or Desert Eagle, shootratefix gets turned off for them? That would make leveling up weapons so much more rewarding :)