Ukrainian dubbing
Author:
SkynetUA
More details
Author's contacts:
Uploaded:
Size:
486.47 Mb
Files inside:
Uploaded:
Downloads:
303
Total downloads: 303
Unique downloads: 253
No one has rated the file yet.
-
11 June 20241.0ukranskijj-dubljazh-do-vice-city_1718054058_770737.rar
This modification adds Ukrainian dubbing to the game Grand Theft Auto Vice City.
REQUIREMENTS:
- Original (not Definitive Edition) version of the game Grand Theft Auto Vice City (GOG, Steam, Steam Deck, disc).
CONTENT:
- Full dubbing of cutscenes;
- Full dubbing of dialogues during main missions;
- Full dubbing of dialogues during side missions;
- Dubbing of Tommy's in-game lines;
- Dubbing of police officer's lines (regular, special forces, morals department, FBI, helicopter, boat, scanner and radio);
- Dubbing of in-game lines of direct interaction of Tommy with characters (like buying food or visiting a strip club).
ATTENTION!
- The dubbing WILL NOT WORK on the Definitive Edition, as it was created on Unreal Engine 4, and it just won't work to take and replace audio files there. I have neither the time nor the desire to master UE4.
- This modification ONLY adds DUBBING. It will not translate the entire game for you and will not add Ukrainian text. If you want to play with Ukrainian text, find and download a text localizer (there are plenty of them online). But note that the dubbing will not match the subtitles translation.
INSTALLATION:
- Unpack the archive to a convenient location;
- Copy the "Audio" folder;
- Paste it into the folder with Grand Theft Auto Vice City, replacing the original "Audio" folder;
- Play!
AUTHORS:
- Skynet_UA — translation of lines and dubbing
Video demonstration:
The file name and description have been translated. Show original
(UK)Show translation
(EN)
Український дубляж
Ця модифікація додає український дубляж до гри Grand Theft Auto Vice City.
ВИМОГИ:
- Оригінальна (не Definitive Edition) версія гри Grand Theft Auto Vice City (GOG, Steam, Steam Deck, дискова).
ВМІСТ:
- Повний дубляж сюжетних катсцен;
- Повний дубляж діалогів під час основних місій;
- Повний дубляж діалогів під час побічних місій;
- Дубляж ігрових реплік Томмі;
- Дубляж реплік поліціянтів (звичайних, спецпризначення, відділу нравів, ФБР, гелікоптера, човна, сканера та радіо);
- Дубляж ігрових реплік прямої взаємодії Томмі з персонажами (на кшталт придбання їжі чи відвідування стрип-клубу).
УВАГА!
- Дубляж НЕ ПРАЦЮВАТИМЕ на Definitive Edition, оскільки її було створено на Unreal Engine 4, і просто так узяти та замінити звукові файли там не вийде. Опановувати UE4 я не маю ані часу, ані бажання.
- Ця модифікація додає ЛИШЕ ДУБЛЯЖ. Вона не перекладе для вас усю гру та не додасть український текст. Якщо ви хочете грати з українським текстом, знайдіть і завантажте українізатор тексту (онлайн їх повно). Але зауважте, що дубляж не збігатиметься з перекладом субтитрів.
ВСТАНОВЛЕННЯ:
- Розпакуйте архів у довільне місце;
- Скопіюйте теку "Audio";
- Вставте її до теки з Grand Theft Auto Vice City, замінивши оригінальну теку "Audio";
- Грайте!
АВТОРИ:
- Skynet_UA — переклад реплік і дубляж
Відео-демонстрація:
Permissions and distribution rules
The author answered the following questions upon publication. By downloading the file, you agree to abide by these rules.
Is it allowed to reupload the file to other websites / platforms / services?
Allowed only with the author's attribution
Is it allowed to create paid mods using the developments, components, or assets presented in this file?
Under no circumstances
Is it allowed to edit or update the file and upload its updated versions separately?
Only after receiving the author's permission
Is it allowed to convert the file for use in other games?
Under no circumstances
Is it allowed to use the developments, components, or assets presented in this file to create your own files?
Only after receiving the author's permission
Are there any developments from other people in this file for which the author has permissions, but which cannot be distributed without the consent of their authors?
No
Comments 6