Russian Localizer for GTA Re: Liberty City Stories Beta 5.0 by Package (v2.0)











































-
30 May 20231611081924_rusifikator-dlja-gta-re-lcs-ot-package.zipPassword for the archive: libertycity
-
drive.google.comDownload
High-quality Russian localizer made from scratch. Exclusive for the GTA Re: Liberty City Stories modification!
Features:
- Quality fonts;
- More accurate translation than the official one from the mobile port of the game;
- Complete absence of censorship in dialogues while retaining swearing.
Updated to v2.0 as of 19.01.2021:
- Fonts replaced with more original ones from the PSP version, at a resolution of 2048x2048. They now look more pleasant, also 1.5 times larger and without flickering highlights on the outline;
- gta-lcs.exe no longer requires replacement for interval distribution;
- Many dialogues from the first missions in Portland have been retranslated for greater accuracy, as they were originally part of a font test and were almost identical to the translation from the mobile version of the game. The "quick translation" for testing was taken from there, but was not properly translated later due to forgetfulness;
- Mission names have been changed, such as: "Crowned" (to "Initiated"), "Big Trouble in Little China" (to "Big Trouble in Little China"), "Falsification-shmalsification" (to "Farther from Falsification"), "Shorside Redemption" (to "Redemption in Shorside") and "Challenge at the Junkyard" (to "Trial at the Junkyard");
- Various errors noted by the author/mentioned in comments have also been corrected.
Author of the localizer: Package
Качественный русификатор, сделанный с нуля. Эксклюзивно для модификации GTA Re: Liberty City Stories!
Особенности:
- Качественные шрифты;
- Более достоверный перевод, нежели с официального, из мобильного порта игры;
- Полное отсутствие цензуры в диалогах с сохранением матов.
Обновлено до v2.0 от 19.01.2021:
- Были заменены шрифты на более оригинальные из PSP-версии, в разрешении 2048х2048. Теперь они выглядят более приятно, а также в 1.5 раза больше и без мерцающих бликов у обводки;
- gta-lcs.exe теперь не требует замены для распределения интервалов;
- Множество диалогов из первых миссий в Портленде были переведены заново, с большей достоверностью, так как изначально они имели роль в тесте шрифтов и были почти точь в точь схожи с переводом из мобильной версии игры. "Быстрый перевод" для теста был взят именно оттуда, но впоследствии по забытии не был переведён нормально;
- Были изменены названия таких миссий, как: "Коронованный" (в "Посвященный"), "Большой переполох в Маленьком Китае" (в "Большой переполох в Малом Китае"), "Фальсификация-шмальсификация" (в "Подальше от фальши"), "Шорсайдское искупление" (в "Искупление в Шорсайде") и "Вызов на свалке" (в "Испытание на свалке");
- Также были исправлены различные ошибки, которые заметил автор/о которых вы писали в комментариях.
Автор русификатора: Package