Ported version of high-quality localization MSKL for Grand Theft Auto: San Andreas — The Definitive Edition.
Features of MSKL localization remain the same:
Literary, lively text. Adapted phrases that maximize wordplay, slang, and more.
Inaccuracies and errors from other localizers: 1C, SanLTD have been taken into account.
Support for the letter Ё without modifying the font (this was not required in DE).
Demonstration of localization work in the first missions of GTA San Andreas — The Definitive Edition:
Installation instructions are contained in the Readme.txt file. The ported version corresponds to the latest current version of the original localizer: 1.05.1 from 16.09.2023.
For all translation errors, suggestions, and improvements, please contact the original author in the VK group. For technical issues with the localizer for the Definitive Edition (empty lines, pieces of English text (if you find any), please contact the ported version authors group — Translators Team.
Attention!
Currently, there is an issue with the buttons in player hints (black rectangle at the top left), which are not adapted. Changes will be made in the upcoming patches.