Russifier from TS-504 (v. 3.08)






























-
rusifikator-ot-ts-504-v-3-08_1676890209_341806.rarDownload (833.24 MB)Password for the archive: libertycity
Global editing of the crack version 3.07. In version 3.08, errors, typos, various discrepancies with the original, and similar phenomena have been corrected.
The original version of this amateur localization took as a basis the development of the localization from "Fargus" (a beautiful font that was partially expanded and redesigned), but later, at the request of most users, this Russian version was reoriented to the basis of official localizations from "Buka / 1C ", replacing the cursive fonts of the aforementioned "Fargus" with more authentic ones.
The translation was made almost from scratch, taking into account both the features of the original and the existing experience of the few localizations of this game over the past 20 years. The different content in the British, American and German versions had to be taken into account especially strongly. In most other phrases and descriptions, slang and jargon have been translated as closely as possible to the original. In places where the characters use non-English expressions, the text is translated by meaning, highlighting this moment in the text in gray font (as was the case in Grand Theft Auto IV, where phrases in Serbian or Russian were translated, but highlighted to emphasize belonging to another language).
In version 3.03, translation errors were partially corrected (note Acyka's task "Under supervision", where the subtitles were translated not from English subtitles, but from the voice acting itself, since the meaning there was more than completely different).
In version 3.05, at the special request of some users, a version of this crack was added with localization fonts from "Buka" / 1C.
In version 3.06, the names of cars were translated into the most likely context that the developers wanted to put into it, based on the general spirit of the game. Added version of crack for re3.
Version 3.08 is globally focused on stand-alone installation without additional dances with a tambourine, due to the use of source code reworking (re3), which now makes installing localization easier. A translation of the list of stolen vehicles in the docks and the industrial area of the third part of the city has been added. The textures of the font, menu and additional game visuals have been improved, without losing the original style.
Unlike previous versions, the new edition of the crack was released in one large file, which must be installed on a CLEAN version of the game. Due to the fact that the installer was based on developments in source code processing (re3), this version is poorly correlated with such popular script and other modifications of this type.
Installation is carried out by unpacking the contents of the folder in the archive into the directory of the game itself, without any additional steps. The game is launched through the re3.exe file. If this is the very first launch of the game, then it will convert textures for the existing video card. On some computers, the first launch and conversion take place in the crash of the game itself, but on the second launch everything will work like clockwork.
There are five installation versions to use:
1) New sample version:
a) Localization, which is integrated into the reworking of the game's source code (re3). It has translated new items for advanced settings that are not in the original.
2) Old versions:
a) adds this Russian version of localization for the Triple localization, replacing the version from 1C (since it is very close to the Buka version);
b) replaces the Spanish translation and the original font from Latin to Cyrillic (a feature of the Russification basis of Fargus);
d) replaces the French translation, using additional characters as the basis of the text, thereby retaining the possibility of using the Latin alphabet (the fonts of the Buka / 1C version are taken as the basis);
e) the old basic version of the revision of the game source code (re3), without any visual improvements, but with the localization itself, where menu items for advanced game settings are translated.
Глобальная правка русификатора версии 3.07. В версии 3.08 исправлены ошибки, опечатки, различные разночтения с оригиналом и тому подобные явления.
Первоначальная версия этой любительской локализации брала в качестве основы наработки русификатора от "Фаргуса" (красивый шрифт, который частично был расширен и переработан), но впоследствии, по просьбам большей части пользователей, эта русская версия была переориентирована на базис официальных локализаций от "Буки / 1C", заменив курсивные шрифты вышеупомянутого "Фаргуса" на более аутентичные.
Перевод был сделан практически с нуля, учитывая при этом как особенности оригинала, так и существующий опыт немногочисленных локализаций этой игры за последние 20 лет. Особенно сильно приходилось учитывать различающееся содержание в британской, американской и немецкой версиях. Именно поэтому ставшие столь привычными нам названия, вроде того же оружейного магазина "Аммунация", были переведены именно по смыслу, а не за счёт банального транслита (в этой версии магазин "Ammu-Nation" был переведён как "Национальная обойма", что подчёркивало идейный смысл единства народа в пользовании оружием, который в него и вкладывали разработчики). В большинстве других фраз и описаний сленг и жаргон были переведены максимально близко к оригиналу. В местах, где герои используют не английские выражения, текст переводится по смыслу, с выделением этого момента в тексте серым цветом шрифта (как это было в Grand Theft Auto IV, где фразы на сербском или русском переводились, но выделялись, чтобы подчеркнуть принадлежность к другому языку).
В версии 3.03 частично исправлены ошибки перевода (прим. Задание Аcyки "Под наблюдением", где субтитры были переведены не с английских субтитров, а с самой озвучки, так как смысл там отличался более чем полностью).
В версии 3.05, по особым просьбам некоторых пользователей, была добавлена версия этого русификатора со шрифтами локализации от "Буки"/1С.
В версии 3.06 наименования автомобилей были переведены под наиболее вероятный контекст, который в него хотели вложить разработчики, исходя из общего духа игры. Добавлена версия русификатора для re3.
В версии 3.07 найдено решение проблемы со смещением шрифтов при запуске без оригинального образа диска, через добавление неофициальных патчей, выравнивающих текст.
Версия 3.08 глобально ориентирована на автономную установку без дополнительных танцев с бубном, за счёт использования наработок переработки исходного кода (re3), благодаря чему теперь установка локализации стала проще. Был добавлен перевод списка угоняемого транспорта в доках и промышленном районе третьей части города. Текстуры шрифта, меню и дополнительного визуала игры были улучшены, без потери оригинального стиля.
В отличие от предыдущих версий, новое издание русификатора было выпущено одним большим файлом, который необходимо устанавливать на ЧИСТУЮ версию игры. В связи с тем, что за основу установщика была взяты наработки по переработке исходного кода (re3), эта версия слабо соотносится со столь популярными скриптовыми и иными модификациями такого типа. Для пользователей, которые принципиально используют классическую версию игры, на которую можно ставить множество модов, специально сохранены старые версии русификатора (3.06 и 3.07), в которых были обновлены лишь сами файлы локализации, что позволяет спокойно играть в модифицированный уже самим пользователями оригинал (для этого качайте архив с ранней версией, выбирая из него Версию № 4).
Установка проводится распаковкой содержимого папки в архиве в директорию самой игры, без каких-либо дополнительных действий. Запускается игра через файл re3.exe. Если это самый первый запуск игры, то она будет проводить конвертацию текстур под имеющуюся видеокарту. На некоторых компьютерах первый запуск и конвертация проходят в вылетом самой игры, однако при втором запуске всё будет работать как часы.
Для использования имеется пять версий установки:
1) Версия нового образца:
а) Локализация, которая интегрирована в переработку исходного кода игры (re3). В ней переведены новые пункты для расширенных настроек, которых нет в оригинале.
2) Версии старого образца:
а) добавляет эту русскую версию локализации для Тройного русификатора, заменяя версию от 1С (так как она весьма близка к версии Буки);
б) заменяет испанский перевод и оригинальный шрифт с латиницы на кириллицу (особенность базиса русификации Фаргуса);
в) включающаяся в гармоничный автономный комплект фаргусовской версии (которая работала автономно, без замены оригинальной английской версии, но требовала CD);
г) заменяет французский перевод, используя в качестве основы текста дополнительные символы, тем самым сохраняя возможность использования латиницы (за основу взяты шрифты версии от "Буки" / 1С);
д) старая базовая версия переработки исходного кода игры (re3), без каких-либо улучшений визуала, но с самим русификатором, где переведены пункты меню для расширенных настроек игры.
Recommended files

NoCD for GTA 3 v1.1 for Russifiers from "Buk" and "1C"

Russifier from "Fargus"

Russifier for the Steam version

Russifier GTA 3 from 1C

Russifier for re3 (subtitles for voice acting from WuzVoice)

Russifier for GTA3 (subtitles for voice acting from WuzVoice)

Russified intro

Ambulance from GTA 4

Weapons from GTA 4 v1.1

Leaves fall from trees [GTAIII]

HD Hotknife from GTA SA

Pack of weapons from Stalker

Mi-35M from Stalker Call of Pripyat
