English
Localization from Dageron v2.0  
Localization from Dageron v2.0 for GTA Vice City Stories
Download file
Rating of the file
+25
Rating of the file: +25
Total votes: 41
View ratings

Category: Files for GTA Vice City Stories
Section: Various filesRussifiers
Author*:
E-mail / website: Unknown
File size: 100.00 Mb
File replaces: Unknown
File uploaded by: TheElderScrollsBoy
Upload date:
Downloads: 1983
You can create your own file review or capture your gameplay with mods, upload it to YouTube and add it to the description
Add a video
Also, you can add your own screenshots
The description was translated automatically. Show original
Localization of Grand Theft Auto Vice City Stories from Dageron v2.0

Features of localization:
-Full localization of subtitles and game interface
Quality translation of all game text and interface (inside game dialogs and character replicas, text prompts in missions, etc.). Particular attention was paid to the observance of the style and emotional color of the text, as well as literacy and literary translation.
-Gramic selection of Russian equivalents of English-speaking terminology
Accurate restoration of the semantic content of terms and names, more understandable to the player. The best versions of the translation of many names and terms are taken from existing official and unofficial GTA translations.
-Localization of the texture content of the game interface (installed optional - to the taste of the player)
Translation of logos, boot screens, radar markers and other textures of "interface" and "menu" character.
Translation of in-game textures of cars and clothes, logos, inscriptions, loading screens, partial translation of the textures of the city.

Installation:
The installation is fully automated - it is carried out through a special installer with an understandable and user-friendly interface.
In the "steps" of the installation, the user must agree to the terms of the license agreement, after which it will be offered to select the desired content for installation (for example, you can turn off the texture of Russification - set to taste) and choose the path to the image of the game.

List of supported images (in version 2.0 is significantly extended):
PlayStation2 - the original image of the European region (4140335104 bytes).
PlayStation2 - pirated image with the translation of text, the European region (2794127360 bytes).
PlayStation2 - pirated image with the translation of text and voice acting, the European region (2794125312 bytes).
PlayStation2 - the original image of the American region (4149182464 bytes).

PlayStationPortable - the original image of the European region (1696006144 bytes).
PlayStationPortable - the original image of the European region (1696004096 bytes).
PlayStationPortable - a pirated re-assembly with the translation of the text, the European region (1080950784 bytes).
"Legal" way to install localization - the user must remove the image from his license disk, these are the images supported by the installer in the first place.
Attention to PSP users! * .cso images are not supported and will not be supported!

Have a good game!
Screenshots
Localization from Dageron v2.0 for GTA Vice City Stories
Like this file?
Players screenshtos
Add screenshots
You can take some screenshots of your gameplay using modifications and upload them
You can create your own file review or capture your gameplay with mods, upload it to YouTube and add it to the description
Add a video

Avatar in the style of GTA VCS - v2

Avatar from GTA VCS version 2. Download and put yourself in the profile!

Saving 100% PSP

12 October 2009 GTA Vice City Stories
100% saving for the European version of the game.

VCS Cheat Device

12 October 2009 GTA Vice City Stories
Unique trainer for Vice City Stories, allowing you to do with the game the most incredible things: change the search levels, turn off the fall from the motorcycle, change the speed of walking, change the parameters of vehicles, get immortality, etc.

[!] If you have any problems installing the file, please ask at the forum.

[!] If you think that this file has already been added to the archive, please let administrator know about this with links to this file and the file that you previously added.



Best comment written on, 24 June 2014, 12:00
Quote selected #
BrunoPogo
User
Status:
Comments:268
Friends:11
Respect: 4
Money: 0$
Awards:: 9
GForums: BrunoVisconti
Quote #
+4
Вы хоть знаете, насколько у Дагерона кастратные переводы? Ладно бы он просто вырезал мат, так нет. Он вырезает некоторые миссии, rampage, кровь, ибо он возомнил себя великим цензором.
The comment was translated automatically Show translation

--------------------


Add a comment
(Guest)

Dear visitors, please, in messages that you left, don't use any profanity, advertisement information or links to other resources. Otherwise, the administration of the website have the right to block access to some features of the website, or delete your account without explaining reasons.

9
comment written on, 7 December 2014, 18:07
Quote selected #
Kostya_Qrb
User
Status:
Comments:82
Friends:1
Respect: 1
Money: 0$
Awards:: 3


Karma: 369
Quote #
-1
Конечно, вырезанные миссии мне не нравятся, но я прошёл игру на 100% и хочу повторить успех, на этот раз без кодов. И ещё, перевода текстур я не видел ни в одном русификаторе для других GTA: ни San Andreas, ни Vice City... На вайс Сити был мод, заменяющий текстуры, но то глобальная переработка игры. Так что плюс поставлю, но лучше такие большие файлы запихивать в два или 3 архива, тогда они весить будут в 2 раза меньше! Авторы больших модов, возьмите на заметку.
The comment was translated automatically Show translation

--------------------


--------------------

8
comment written on, 3 November 2014, 17:41
Quote selected #
Smokie
{group-name-287979}
Status:
Comments:1528
Friends:2
Respect: 33
Money: 0$
Awards:: 1


Karma: 2052
Quote #
0
Цитата: Bruno Visconti
Вы хоть знаете, насколько у Дагерона кастратные переводы? Ладно бы он просто вырезал мат, так нет. Он вырезает некоторые миссии, rampage, кровь, ибо он возомнил себя великим цензором.

Вырезанные миссии, рэмпэджи, кровь - это одна из ранних локализаций Сториесов.
The comment was translated automatically Show translation

--------------------

7
comment written on, 26 September 2014, 12:04
Quote selected #
Boskodrill
User
Status:
Comments:133
Friends:2
Respect: 0
Money: 0$
Awards:: 1
Quote #
0
Ничего так. Но скоро версия перевода 3.0 будет. 60% уже готово.
The comment was translated automatically Show translation

--------------------

6
comment written on, 24 June 2014, 12:00
Quote selected #
BrunoPogo
User
Status:
Comments:268
Friends:11
Respect: 4
Money: 0$
Awards:: 9
GForums: BrunoVisconti

Karma: 360
Quote #
+4
Вы хоть знаете, насколько у Дагерона кастратные переводы? Ладно бы он просто вырезал мат, так нет. Он вырезает некоторые миссии, rampage, кровь, ибо он возомнил себя великим цензором.
The comment was translated automatically Show translation

--------------------

5
comment written on, 26 February 2014, 13:14
Quote selected #
San-anderius
VIP-user
User
Status:
Comments:1156
Friends:0
Respect: 0
Money: 50$
Awards:: 1


Karma: 134
Quote #
0
Danilos2002,
помоему только в lcs.
The comment was translated automatically Show translation

--------------------

4
comment written on, 18 January 2014, 08:06
Quote selected #
Danilos2002
User
Status:
Comments:12
Friends:0
Respect: 0
Money: 0$
Quote #
+1
говорят у дэйджерона одни маты в переводе
The comment was translated automatically Show translation

--------------------

3
comment written on, 27 May 2013, 17:27
Quote selected #
Dr_Ziegler62
VIP-user
Gold User
Status:
Comments:1058
Friends:10
Respect: 17
Money: 11$
Awards:: 7
GForums: kurdt_62

Karma: 921
Quote #
0
Еще для LCS такой запилить.

Кстати,на оф.сайте нашел перевод LCS,попробую залить сюда.
The comment was translated automatically Show translation

--------------------

2
comment written on, 2 April 2013, 19:00
Quote selected #
Avli
User
Status:
Comments:63
Friends:3
Respect: 0
Money: 0$
Quote #
0
у меня эта игра на компьютере, пойдёт?
The comment was translated automatically Show translation

--------------------


--------------------

1
comment written on, 30 March 2013, 13:39
Quote selected #
koshak991
{group-name-49549}
Status:
Comments:51
Friends:1
Respect: 0
Money: 0$
Awards:: 1
Quote #
0
Классная , но я скачал о офф сайта ,+
The comment was translated automatically Show translation

--------------------


--------------------